Меню сайта
Поиск по сайту
Номера журнала
Рубрики журнала
Фотоальбомы
Разное
Пользователи
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Яндекс.Метрика

Индекс цитирования.
Главная » Статьи » Номера журнала » №44 (03.2002)

Дженсон Баттон

Дженсон Баттон

 

«Я стал более терпеливым»

«Дженсон сейчас очень мотивирован, очень изменился по сравнению с прошлым годом в лучшую сторону и гораздо больше настроен на борьбу. Я очень доволен им и ни на кого менять не собираюсь», - горячо и твердо убеждал Флавио Бриаторе, окруженный толпой журналистов, получивших доступ «к телу» спортивного шефа Renault F1 на презентации этой команды. Сам же Дженсон Баттон, по очереди принимая представителей СМИ в соседнем помещении, выглядел очень непринужденно, доброжелательно улыбался и терпеливо и охотно отвечал даже на самые каверзные вопросы.

Под давлением

В чем была твоя главная проблема в прошлом году - только с машиной или все же с некоторой потерей мотивации после первых гонок?

Это вопрос, на который однозначно не ответишь. Конечно, у меня была некоторая потеря мотивации после первых гонок сезона, поскольку мы располагали далеко не лучшей машиной, и я видел, что все мои старания обращаются в ничто. Но по мере того как к концу сезона машина становилась лучше, улучшались и результаты, потому что в любом случае, от первой гонки до последней я старался сделать все, что было в моих силах, выложиться полностью. Это вообще мое правило: конечно, я нацелен на победу, но, даже если она пока явно недостижима, я все равно выкладываюсь «на все сто».

И, тем не менее, складывалось впечатление, что твой партнер по команде Джанкарло Физикелла демонстрировал куда большую волю к победе, и это, соответственно, отражалось на его результатах - они были заметно лучше твоих, что и вызвало волну сомнений и критики в твой адрес.

Уверен, все дело в том, что я был новичком в этой команде, в то время как Джанкарло там уже освоился. Не говоря уж о том, что он вообще значительно более опытный и очень быстрый гонщик. В этом смысле мне было объективно сложнее. Всего второй год в Формуле-1, и уже новая команда, совершенно другая машина, другой язык, на котором говорит половина, если не большая часть персонала… И при этом я испытывал довольно сильное давление.

Давление какого рода?

То, которого не было в мой первый год в Ф-1. Тогда я был абсолютным и очень молодым новичком, от которого ничего особенного не ждали. К тому же все шло как по маслу, все играло мне на руку. И я ощущал себя очень легко, поскольку в каком-то смысле был предоставлен сам себе и только самому себе должен был что-то доказывать. Но с переходом в Benetton многое принципиально изменилось. От меня стали ждать чего-то большего, гораздо большего и уже не прощали малейших ошибок, а тем более - настолько более слабых результатов. Это очень сильно давило на меня, но в первое время я был бессилен что-либо изменить по уже упомянутым причинам. Очень большим плюсом я считаю то, что в этом сезоне команда, претерпев некоторые полезные структурные изменения, по своему составу осталась прежней - те же инженеры, те же механики, и мне теперь гораздо легче находить с ними взаимопонимание и работать.

А как машина? Удовлетворен ли ты изменениями в ней?

Да, вполне. За зиму были сделаны очень существенные шаги в улучшении характеристик как шасси, так и мотора. Думаю, новая машина позволит мне показать себя должным образом. Хотя пока это лишь мои ощущения по заводским наблюдениям и испытаниям - в течение зимы я посвящал этому почти все свое время, чтобы непосредственно участвовать в создании R202, сделать «машину для себя». Но надеюсь, что завтра, когда смогу впервые опробовать ее на трассе в ходе тестов (беседа с Дженсоном состоялась как раз накануне тестов в Барселоне, - прим. авт.), мои ощущения полностью оправдаются. Уверен, R202 значительно лучше прошлогодней машины.

Какое изменение в ней ты оцениваешь особенно?

Таковых достаточно много. Для примера - педали теперь расположены гораздо более удобным для меня образом, и это значительно облегчит мне управление машиной, позволит сконцентрироваться на более важных вещах. Значительно улучшена, на мой взгляд, электронная «начинка».

 

Спустя два дня, в ходе тестов в Барселоне: «Протестировав R202 пару дней на трассе, могу сказать, что машина столь же быстра и хорошо управляема, как и автомобили наших соперников. В том числе и с полными баками. Я проехал уже достаточно много кругов, чтобы убедиться в этом и в том, что машина не требует каких-либо существенных изменений, а значит, мы можем спокойно сосредоточиться на дальнейших рабочих тестах».

 

Каким я был, таким я не остался

Какие главные изменения произошли в тебе самом?

Надеюсь, что стал значительно более терпеливым и сосредоточенным на главной цели. Ведь по природе своей я очень нетерпеливый человек, но умею извлекать уроки, и в этом смысле прошлый трудный сезон многому меня научил.

Флавио Бриаторе очень хорошо отзывался о тебе, о твоих результатах в зимних тестах, но ходят разговоры, что по ходу сезона тебя все же могут заменить на более молодого и рвущегося в бой - на Алонсо, например. Тебе об этом что-то известно?

Я тоже могу сказать о Флавио лишь хорошее. Он неизменно добр ко мне, и я очень ценю его мнение и его советы. Что же касается Алонсо, то стоит четко определить две вещи и разделить их. Первое: Фернандо - отличный гонщик, очень быстрый, очень перспективный, как мне кажется, и вообще классный парень, приходу которого в команду все рады, в том числе и я. Второе: Фернандо в этом сезоне - исключительно тест-пилот, работа которого очень важна для команды, для всех нас, а я - действующий пилот Renault F1, и, насколько мне известно, останусь таковым до самого конца сезона. Полагаю, что Фернандо сейчас примерно в той же ситуации, как и я в прошлом году, и для него будет куда лучше для начала освоиться в команде, набраться побольше опыта и привыкнуть к машине, а не бросаться сразу же в бой.

А как складываются отношения с новым партнером - Ярно Трулли? Каков он в этом смысле в сравнении с Физикеллой?

Отношения складываются великолепно. Ярно - тоже очень быстрый гонщик, особенно в квалификациях, но он и Джанкарло - совсем разные, и я просто не могу их сравнивать. Жаль, что Джанкарло ушел, но здорово, что пришел Ярно.

В прошлом сезоне у тебя были некоторые проблемы с плечом, вызванные перегрузками. Как с этим обстоят дела сейчас?

Спасибо, хорошо. Действительно, прежде у меня болели плечо и шея - для молодых гонщиков в Ф-1 это достаточно обычное явление. Но теперь, думаю, этого уже не будет. Всю зиму я усиленно занимался с физиотерапевтом, делал специальные упражнения и вообще усиленно занимался физической тренировкой, в том числе в Кении и Норвегии, где мы очень активно провели по одной неделе.

И как тебе Кения и Норвегия?

Отлично! Просто здорово! Кения - это, конечно, в первую очередь, экзотика, множество новых, удивительных впечатлений. А в Норвегии можно замечательно расслабиться, там все к этому располагает.

Уроки французского и мемуары

Суммируя все вышесказанное, какой конкретно результат ты себе прочишь в новом сезоне?

Хороший! Постараюсь пару-другую раз даже попасть на пьедестал. Жду не дождусь этого, ведь последний раз я оказывался на нем три года назад, когда выступал в Ф-3.

И тем не менее ты уже написал книгу «Моя жизнь в карусели Формулы-1». Звучит так, словно тебе уже столько лет, сколько, например, Ники Лауде, и ты одержал столько же побед. Не рановато ли писать мемуары? К чему такая спешка?

Я как-то не думал об этом. Просто у меня накопилось уже достаточно впечатлений, чтобы рассказать о них людям не в рамках обычного короткого интервью. В конце концов, если все пишут мемуары, лишь выйдя «на пенсию», то почему бы кому-то не написать об этом в самом начале карьеры, когда впечатления еще свежи, когда ты «с пылу, с жару»? Это взгляд молодого человека, ровесника многих любителей этого вида спорта, на удивительный и единственный в своем роде мир Формулы-1, взгляд изнутри, честный и откровенный рассказ. Думаю, это интересно.

А как обстоит дело с французским языком? Учишь ли ты его, чтобы облегчить общение с механиками, инженерами, руководством команды, наконец?

Да, я стараюсь выучить французский, и уже немного могу на нем говорить, хотя считаю этот язык довольно трудным. По крайней мере, лично мне он дается не слишком легко. Но он мне действительно необходим, и я стараюсь.

Насколько известно, тебе очень нравится твой дорожный Renault - «заряженное» спорт-купе Clio V6. Хотел бы также обзавестись и более солидной машиной - новым Renault Vel Satis, который как раз сейчас запускается в производство?

О-о, да! Очень хотел бы! (Заметно оживляется.) Я уже познакомился с этой машиной и считаю ее очень привлекательной. Да, было бы здорово стать одним из первых ее владельцев.

В любом случае, у тебя уже французская машина и дома, и на трассе, французский мотор, французские шины, ты проводишь много времени во Франции, ешь французские блюда и пьешь французские вина... Ты уже говорить пытаешься по-французски. Быть может, теперь и женишься на француженке?

О-о, француженки! (Оживляется еще больше.) Они, конечно, очень хороши. Но боюсь, моей подруге Луиз это не понравится, она будет против!

Но вообще-то, команда, конечно, французская, однако она также и очень английская, так что, уже освоившись, я чувствую себя в ней как дома. Тем более что наша рабочая база располагается в Англии.

Борис Мурадов

Редакция выражает благодарность ОАО «Автофрамос»

за помощь в подготовке этого материала

Категория: №44 (03.2002) | Добавил: LiRiK3t (14.01.2014)
Просмотров: 547 | Теги: №44(03.2002), интервью
^Наверх
вход выход Created by LiRiK3t